
会员
北美汉学界的宋诗研究
更新时间:2025-04-28 20:16:24 最新章节:后记
书籍简介
本书以宋诗在北美的跨文化传播为考察对象,以学术史梳理、话语分析为基本视角,以北美汉学界的宋诗研究成果之发展史、研究领域、主要特征、研究方法为论域,通过对大量散见于专著、学位论文、期刊中的英文文献进行搜罗、整理与研究,深入全面呈现北美汉学界宋诗研究的基本概况、传播规律、研究范式、名家名著,并揭示其对当下中国相关领域学术研究的借鉴意义。北美汉学界主要从宋诗类别、宋诗“自我”、宋诗“因革”、宋诗与政治、宋诗与佛道关系五个方面予以探讨,呈现出鲜明的研究特色,即强调还原历史文化语境、擅长中西比较、注重跨学科考察、极为擅长文本细读,为中国学者提供了域外之鉴。
品牌:中国社会科学出版社
上架时间:2023-02-01 00:00:00
出版社:中国社会科学出版社
本书数字版权由中国社会科学出版社提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
最新章节
最新上架
- 会员本书较为系统地梳理了北美敌托邦文学的发展轨迹,力图多向度地展现北美敌托邦文学中的环境想象及书写策略,使读者对北美敌托邦文学的经典作品及其环境叙事有一定了解。书中探讨了玛格丽特·阿特伍德的经典之作《使女的故事》《羚羊与秧鸡》《无水洪灾》所蕴含的生态思想,从青少年视角分析了《饥饿游戏》《丑人》等作品中的环境叙事,揭示了技术统治下自然、人性的美好价值。文学18万字
- 会员中国古代的小说中,动物形象主要出现在涉及神话传说、志怪记载、民间故事记录的内容中,一直以来都是人们借以寄托的主要对象。早期的神话传说,由神话而衍生出的动物寓言、相关民间故事、志怪记载等,成为动物形象活跃于文坛的主要载体。借助于这种更具流传性的文学样式,动物形象较之于植物意象,以更为直观的形式展示其本身被人类赋予的文化特性,成为一种文化动物。本书题旨在梳理动物形象在古代小说中的变迁,以此探究隐藏在这文学21万字
- 会员本书以现代“乡愁小说”置换传统“乡土小说”的提法,将情感、形式与现代性放在一个逻辑层面予以考察,通过辨析作家“乡愁”的书写方式与文学形式的关系阐发文学的现代意涵。以“乡愁”的时空、怀旧的特质管窥中国现代“乡愁小说”的审美特质,进而审视人的情感与历史、政治的互动及其对现代冲击的回应方式。中国现代“乡愁小说”遵循的“差异”叙述方式更包蕴着对生命本身的尊重、自我主体意识的觉醒、启蒙救亡意识的吁求以及民族文学23.6万字
- 会员《莫言长篇小说与中外文学》比较研究了莫言长篇小说与中外文学的相同或相似之处及不同之处,颇为客观、平实、全面而又精准地揭示了莫言长篇小说对中外文学的继承与超越以及莫言长篇小说的独特价值,不失为一部莫言研究及读者阋读和理解莫言长篇小说的参考书。文学32.7万字
- 会员对中国后殖民批评的研究绝大多数是站在反对和批判的立场上进行的,而这些立场本身却较少被反思与相对化。本书结合中国后殖民批评的具体事件和议题梳理论争多方的代表性人物及其观点,探讨了反对方指责中国后殖民批评的民族主义问题、二元对立问题、政治经济学问题和知识分子伦理问题等。本书以“现代性”问题是贯穿本书一系列议题的红线,在研究中力图超越中国近代思想史的“中国/西方,传统/现代”的二元模式,在对中国后殖民问文学18.5万字
- 会员本集收入作者研究俄苏文学批评家的两部专著。《列宁文艺思想与当代》是作者主持的“八五”国家社科基金项目的研究成果,1997由北京师范大学出版社出版。《卢那察尔斯基文艺理论批评的现代阐释》是作者主持的“九五”国家社科基金项目研究成果,2001年由北京大学出版社出版。这里选了作者撰写的《导论:卢那察尔斯基其人》、《上编:卢那察尔斯基的文艺思想》,《中编:文艺批评家卢那察尔斯基》文学31.6万字
- 会员从“多民族文化”理论视野出发,本书对21世纪以来广西代表性的诗人作品、诗歌团体、写作现象及社会传播进行了整体观照,旨在探究新世纪以来广西诗歌书写的整体概况和迫切需要应对的一些写作困境,揭示了不同群体的写作观念及其背后的审美趣味与文化诉求。尤其重要的是,探讨了广西青年诗人及其团体多样的诗歌写作话语背后所包含的民族意识和时代精神。同时,从中国当代诗歌史的整体视野进行考察,客观阐述了广西诗歌在中国诗歌版文学18.7万字
- 会员本书是作者就改革开放以来一系列重大学术问题,如新时期文艺学有着怎样的发展轨迹,艺术哲学发生了怎样的变革,人类本体论艺术哲学的基本内涵是什么,文学可否定义、如何定义,文学具有怎样的存在形态,文艺美学如何在中国产生和发展,世界共产党人美学具有怎样的演化轨迹,怎样看待改革开放40年文学理论的巨大成就及经验教训,“诗文评”怎样向“文艺学”转化,全球化时代具有怎样的特点以及对文学和文学理论发生了什么影响等,文学27.6万字
- 会员在中西文化交流史中,来华传教士曾扮演了极其重要的角色,其影响日益引起学界的关注。本书从文学角度对近现代来华传教士在中西文化交流史上的特殊意义给予史料梳理和学理分析。具体内容主要从三个方面展开:一是近现代来华天主教传教士与中国文学研究;二是近现代来华新教传教士与中国文学研究;三是就明兴礼、赛珍珠及包贵思等三位来华传教士进行个案研究。虽然来华传教士对中国文学的译介研究难免带上宗教色彩,但作为中西文化的文学18万字