意大利的黄昏(译文随笔)在线阅读
会员

意大利的黄昏(译文随笔)

(英)D.H.劳伦斯
开会员,本书免费读 >

文学外国随笔10.9万字

更新时间:2020-06-16 18:17:11 最新章节:第6章 注释

立即阅读
加书架
下载
听书

书籍简介

《意大利的黄昏》是D.H.劳伦斯青年时期的游记作品,《不列颠百科全书》评论说:劳伦斯“的游记在描写风土人情方面非常出色,令人难忘。”本书的特色在于,它具有“画的描绘、诗的抒情、哲理的沉思。”记录了劳伦斯1912-1916年间从奥地利、德国、瑞士到意大利徒步旅行时的所见所闻。
品牌:上海译文
译者:刘志刚
上架时间:2015-06-01 00:00:00
出版社:上海译文出版社
本书数字版权由上海译文提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行

最新章节

最新上架

  • 会员
    《寂静的春天》是生物学家、环保运动先驱蕾切尔·卡森的经典作品。她以严谨求实的科学理性精神与诗意化的语言,详细分析了化学污染对人类赖以生存的生态系统带来的危害,全书充溢着敬畏生命的人文情怀。1962年,《寂静的春天》初次出版,将长期被忽视的农药、杀虫剂滥用问题推到聚光灯下,直接挑战了化工巨头的既得利益。犹如一枚文化核弹,在全球引发巨大震动。“环境保护”议题由此进入公众视野,成为推动文明进步的重要力量
    (美)蕾切尔·卡森文学17.6万字
  • 会员
    以自己为写作出发点的安妮·埃尔诺,为什么将写作视角反转,投向外部世界?答案就在这本时间跨度长达7年(1993—1999)的社会观察记录中。从波斯尼亚的战争到贫困、艾滋病等社会问题,从巴黎地铁的恐怖袭击到与普通店员的细微互动,埃尔诺试图通过捕捉人们日常生活的大量快照,抵达一个时代的真实。时间流逝的感觉不是来自我们自身。它来自外部,来自成长中的孩子,来自搬离的邻居,来自那些变老和死去的人。——《外面的
    (法)安妮·埃尔诺文学3.6万字
  • 会员
    安妮·埃尔诺和她的爱人马克·马力,拍摄下14张两人云雨过后的杂乱相片,然后分别用文字记录下可见和不可见的东西。在拍摄这些相片的时间前后,埃尔诺罹患乳腺癌。生长肿瘤的乳房,大量脱落的头发,抗癌药物侵害的病体,这位用自身经历书写生活的作家将残缺的身体转移到相片之中。物质性的东西成为爱、死亡、欲望、缺失的唯一证据。
    (法)安妮·埃尔诺 马克·马力文学4.1万字
  • 会员
    《我走不出我的黑夜》是一本病中探望日记,也是一部关于衰老、死亡和母女关系的沉思录。它记录了安妮·埃尔诺试图帮助母亲从阿尔茨海默病中康复,但最终徒劳无功,以及在照护过程中她感受到的内疚、恐惧、沮丧与和解。“我走不出我的黑夜”是作者母亲写下的最后一句话。在只有“黑夜”的时刻,埃尔诺不离弃失智症的母亲,坚持在痛苦中书写。这本书是作者和自己母亲的故事,也是所有女儿和母亲的故事,也是走向衰老和死亡之人的故事
    (法)安妮·埃尔诺文学2.9万字
  • 会员
    这是一本自传式漫画散文集,通过17个小故事,讲述作者艾莉从小到大发生的各种搞笑的、难过的和困惑的事。在写这本书时,艾莉的生活遭遇了许多“完蛋”时刻,比如离婚、被误诊癌症、妹妹去世,生活的暴击让她不断思考“人生到底有什么意义”,如果没有意义,该如何面对?这也是这本书中不断探索的主题。“有时候,你只能继续往前走,祈祷自己最终能找到一丁点道理。”艾莉就是这样,在经历无数个以为会完蛋的瞬间之后,还是勇敢地
    (美)艾莉·布罗什文学2.8万字
  • 《大地颂歌:花园之旅》有一天,我感受到一种深深的渴望,一种想要亲近大地的急切需求。于是,我决定每天去做园艺。《时间的香气:驻留的艺术》如今的时间危机并非加速。加速的时代早已过去。目前我们认为的加速,只是时间涣散的症状之一。本书通过回顾历史提请人们注意,必须换一种方式理解日常生活,以避免陷入时间危机。作者缅怀的并非“讲述的时间”。讲述的终结,或故事的终结,并不一定意味着时间上的空白。它有可能开启一种
    (德)韩炳哲文学14.6万字
  • 会员
    童年时,敏感的马克就梦想着去别处探索——他在卧室的发光地球仪上发现的遥远而真实的城市,以及一个只存在于他想象中的完美大都市。这些城市对马克有着经久不衰的魅力:街道畅通无阻,高楼大厦灯火辉煌,人群熙熙攘攘,而你可以自由地做自己。长大后,马克成了一家航空公司的飞行员,在20余年的飞行生涯中重复而短暂地造访过数十座不同的城市:巴西利亚、吉达、新德里、开普敦、卡尔加里……透过他从未真正离开的家乡的镜头,他
    (英)马克·凡霍纳克文学17.5万字
  • 会员
    本书是作者在战争期间与家人们的书信集。在家书中,吕多维克讲述了自己的行程,包括从布雷斯特到中国北方海滨的漫长航程、与上海徐家汇耶稣会机构的来往、法军在交趾支那的活动等等,与亲友们分享了经历见闻,表达他对家人、故土的思念。同时,吕多维克记述了联军偷袭塘沽、进入北京、劫掠圆明园等历史事件,记录了一个年轻人在完全陌生之地的数年间对战争暴力的亲身体验,也为我们研究第二次鸦片战争和圆明园劫难史提供了第一手的
    (法)吕多维克·德·加尼耶·戴加莱 (法)热纳维耶芙·德尚 (法)奥迪勒·巴赫 (法)蒂埃里·戴加莱文学21.6万字
  • 会员
    中英双语纪念版本,翻译家梁永安先生的优质译本!这是一部随笔集。《自深深处》是英国作家、诗人、戏剧家、艺术家奥斯卡·王尔德的书信体随笔作品。1897年,王尔德给友人写下这封长信,信中集中阐述了他对文学的见解,对人生的思考,以及对艺术的见解等,全书文采飞扬,才气四溢,情感充沛,堪称王尔德——这位十九世纪知名伟大作家内心深处的真实写照。创作这部作品时,王尔德正值盛年,年富力强,思维深刻,同时这部作品又非
    (英)奥斯卡·王尔德文学13.9万字